翻訳と辞書
Words near each other
・ Comedy Express
・ Come with Me (Puff Daddy song)
・ Come with Me (Ricky Martin song)
・ Come with Me (Sammie song)
・ Come with Me (Waylon Jennings song)
・ Come with Me 2 Hell
・ Come with Me 2 Hell Part 2
・ Come with Me Now
・ Come with Us
・ Come with Us/The Test
・ Come ye Blessed
・ Come Ye Sons of Art
・ Come You Are Safe, We Are from the Bombs
・ Come, all ye jolly tinner boys
・ Come, Come, Ye Saints
Come, Gentle Night!
・ Come, Holy Spirit
・ Come, I'm a Lion
・ Come, O Thou Traveler Unknown
・ Come, quando, perché
・ Come, Tell Me How You Live
・ Come, Thou Fount of Every Blessing (album)
・ Come, Thou Long Expected Jesus
・ Come, Ye Thankful People, Come
・ Come-A-Long
・ Come-Back!
・ Come-outer
・ Come-to-Good
・ Come4news
・ Comeandgetit


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Come, Gentle Night! : ウィキペディア英語版
Come, Gentle Night!
thumb
"Come, Gentle Night!" is a poem by Clifton Bingham〔Clifton Bingham (1859-1913) was an English author of poems and children's books, many of them illustrated by Louis Wain.〕 set to music by the English composer Edward Elgar in 1901.
It is a song for soprano voice, the title page advertising that it was sung by Madame Clara Butt.
The song was written at the same time as Elgar's ''Cockaigne'', and published in 1901 by Boosey & Co. in London and New York.〔J. N. Moore, ''Edward Elgar, A Creative Life'', p. 346〕
In his book on Elgar, Thomas Dunhill criticised this and others of his songs, finding it "...almost unbelievable that a composer of such power and distinction should have been willing to attach his name to productions like ''After'', ''The Pipes of Pan'', ''Come, Gentle Night!'' and ''Pleading''".〔T. F. Dunhill, ''Sir Edward Elgar''〕 Dunhill considered some "...scarcely distinguishable from pot-boilers turned out by baser English composers in the days of ballad concerts."
==Lyrics==

::Come, gentle night!
:Upon our eye-lids lay thy fingers light ;
:For we are tired, and fain aside would lay
:The cares and burdens that surround the day.
::Come, peaceful night!
:Thy courier-stars already glitter bright ;
:And we who labour, both unblest and blest,
:Are weary of our work, and long for rest.
::Come, holy night!
:Long is the day and ceaseless is the fight;
:Around us bid thy quiet shadows creep,
:And rock us in thy sombre arms to sleep!

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Come, Gentle Night!」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.